We are 70 hind, I live in grandmother home of the country as a child. We in those days unlike present child lives carefreely, also present child has unlike various toys. We are met after school ground of in one's power is helping adult do some of housework, our toy is the paper crane that folds when old people idle, the do handiwork of charge for the making of sth. is made, often right now we hop can gladly rise, …… of happy to dance we travel without good condition, the gladdest business follows a child one case to field namely (in sloping field) go for an outing. We are being sung jumping …… everything is he starts work.
我们是七零后,我从小生活在农村的姥姥家。我们那时不像现在的孩子无忧无虑地生活,也不像现在的孩子有各种各样的玩具。我们放学后会力所能及地帮着大人做些家务劳动,我们的玩具就是大人们闲时折的纸鹤,做工之余做的手工制作,每每此时我们都会欣喜地跳跃起来,手舞足蹈……我们没有良好的条件去旅游,最高兴的事情就是跟小朋友一起到野外(坡地里)去郊游。我们唱着跳着……凡事都是自己动手。
Most make of my remain fresh in one's memory is my elementary school the Chu Qiu of 5 grade. Keep the operation that the teacher decorates early on Saturday, follow Lao father to worked. I feel very fresh, running to jumping casually, lao father cries: “ does not run in disorder, do not give ground walk hard, the coming year is bad to plant crops. The solution that eye of ” my blink is awaiting Lao to a form of a address for an official or rich man writes a composition commentate: Lao father carried a poem on the back slowly to me: “ v hoe standing grain day is become midday, sweat drop standing grain leaves ground, who knows dish of Chinese meal, bead bead is all painstaking. Subsequently Lao father says ” again the home that cherishs land to cherish his namely, cherishing land is the country that cherishs his, respect a farmer namely. I have only vague idea the place nods. A little while I climb to hit walnut to eat to nuclear peach again, lord calls me again: “ does not fold branch folded, it can ache, it can give the coming year your get into a huff, bad very long fructification. I ask ” Lao as form of a address for an official or rich man questioningly: “ why? ” Lao father says: It is same that “ tree follows a person, it also has life, you folded its branch, it also can weep, it is sad, natural bad good result ah. I just understand slowly after ” is grown, land, fruiter, it is our resource, although Lao father is genuine farmer, but there are them like the family that he resembles cherishing his however, attending they.
最使我记忆犹新的是我小学五年级的初秋。星期六早早地写完老师布置的作业,就跟着姥爷去地里干活了。我感到很新鲜,随便跑着跳着,姥爷喊开了:“别乱跑,别把土给踩硬了,来年就不好种庄稼了。”我眨巴眼睛等待着姥爷的解作文释:姥爷慢悠悠地给我背了一首诗:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”随后姥爷又说爱护土地就是爱护自己的家园,爱护土地就是爱护自己的国家,就是尊重农民。我似懂非懂地点点头。一会儿我又爬到核桃树上打核桃吃,老爷又喊我了:“别把树枝折折了,它会疼的,来年它就会给你耍脾气,不好好长果实了。”我疑惑地问姥爷:“为什么?”姥爷说:“树跟人是一样的,它也有生命,你折了它的枝条,它也会流泪的,它伤心了,自然就不好好结果了呀。”长大后我才慢慢明白,土地,果树,都是我们的资源,姥爷虽然是地地道道的农民,但他却像爱护自己的家庭一样爱护着他们,照料着他们。
Cherish home, everybody has duty.
爱护家园,人人有责。