Wen Zhou has Shanjishi's beautiful wild goose to swing hill, have " poetic island " beautiful praise Jiang Xinyu, the home town beautiful scenery that still I love most -- Nan brook river.
温州有山奇石秀的雁荡山,有“诗之岛”美誉的江心屿,还有我最爱的家乡美景——楠溪江。
Beauty of Nan brook river is in that water. River water is clear, see the fish inside at any time slowly move about is worn. Brook edge, underwater acoustic let a person listen will get drunk, a dragonfly stops on the bank, their fan is worn transparent wing. Positive full marks / smooth illuminate is on river side, give out dazzling ray. Gentle breeze has been blown, the tuft bunch small grass of cross-strait edge swings along with wind, resemble dancing like. The leaf waves to fall on river side slowly in sky, follow Jiang Liu to run quickly to distance.
楠溪江美在那水。江水清澈,随时可见里面的鱼儿缓缓游动着。溪边,哗啦啦的水声让人听来沉醉,一只蜻蜓停在岸上,它们扇动着透明的翅膀。阳满分/光照射在江面上,发出耀眼的光芒。微风吹过,两岸边的一簇簇小草随风摆动,像在跳舞似的。树叶飘在空中慢慢落在了江面上,跟着江流奔向远方。
On the side of the river a dark green meadow. The insect people wanton on grass climb climbing, bird people fly in azure sky, often nutation body and meadow come an intimate contact. A swallow is in aside sing on the tree, the edge sings an edge to taking wing. But did not pass a little while, it follows Yan Qunfei to distance. A gale has been blown, forceful young careless hot season left a body, the meadow became a dark green ocean at the moment.
江旁边一片碧绿的草地。昆虫们在草上肆意攀爬着,鸟儿们在蔚蓝的天空飞翔,不时俯下身子与草地来个亲密接触。一只燕子在一旁的树上歌唱,边唱边拍着翅膀。但没过一会儿,它就跟着燕群飞向远方。一阵大风吹过,挺拔的小草伏下了身,草地此刻变成了一片碧绿的海洋。
Water of Nan brook river is beautiful, that hill scene more good. The high mountain of far crouchs in place like the soldier defend city gate, the summit has come up against Bai Yun, resembling is the white hat that wore a soft. Green hill looks whole shiny green, a lot of bird stops on the summit, without awe-stricken psychology.
楠溪江水美,那山景更不赖。远处的高山像士兵似的在原地蹲守城门,山顶已经碰到白云,像是戴上了一顶软绵绵的白帽子。绿色的山看上去整片绿油油的,好多鸟儿停在山顶上,没有一点畏惧的心理。
The woods below hill a bottle green. That one a tree almost cram that ground, tremendous like a lot of on the west orchid. Of the tree in the sky a few butterfly are in play, wing pats dozen of noise that gives out rustle. The squirrel on the tree is in cheep, it hits below a few pinecone with claw, rapid ground runnings.
山底下的树林一片深绿色。那一棵棵树几乎填满了那块地,像好多个巨大的西兰花。树的上空一些蝴蝶在嬉戏,翅膀拍打发出沙沙的声响。树上的松鼠在吱吱地叫,它用爪子打下几个松果,飞快地跑走了。
Nan brook river is a good place really, contain is worn plan of fair auspicious land scenery. I am admiring it distinctive and attractive scenery, be intoxicated among them.
楠溪江真是一个好地方,蕴藏着美丽的大好河山风景图。我欣赏着它独特而又迷人的风景,陶醉其中。(文/颂言)