Running your own life is like raising a tree. And growth is the process from small saplings to towering trees. A small tree needs someone to cultivate soil, water, remove insects and beat branches&hellip… To grow into a towering tree, of course, growth is the same, it also has its own steps
经营自己的人生,就好比养一棵树。而成长就是从小树苗到参天大树的过程。一棵小树,需要有人为它培土、浇水、除虫、打枝……才能长成参天大树,当然,成长也是一样,它也有自己的脚步。
when I was a child, I needed careful care, the love of my parents and the help of many people. Of course, when I was a child, I sometimes made a fool of myself
小时候,需要有人精心地照料,需要爸爸妈妈的关爱,需要很多人的帮助,当然,小时候的自己,有时也会犯傻。
I remember once, my mother stood in front of the mirror and gently scraped her eyebrows with a small blade. The blade flickered in the sunshine, which made my heart itch. So I begged my mother:“ Play for me, just for a while. I also want to shave my eyebrows” Of course, my mother didn't allow it, so she scraped my nose and said,“ This is a blade, especially dangerous. Children can't play with it casually. It's bad to cut their hands”“ No, no, I just want to play. I'm as beautiful as my mother”“ Mom, you're beautiful. You're out” With that, my mother carefully put away the blade and walked out of the house. It happened that my mother was gone. She didn't shave for me. I shaved myself. I thought secretly in my heart. So I moved to the small bench at home and stood up carefully. Leng took down the blade“ Ha ha&hellip…” I took the blade, looked into the mirror and smiled foolishly
记得有一次,妈妈站在镜子前用一个小刀片轻轻地刮自己的眉毛,那个小刀片在阳光的照耀下一闪一闪的,更是照得我心里痒痒的。于是我便向妈妈央求道:“给我也玩一下,就一下,我也想给自己刮眉毛。”妈妈当然不允许,就刮了刮我的鼻子,说:“这是刀片,特别危险。小孩子,可不能拿来随便玩,割破手就不好了。”“不嘛,不嘛,我就是要玩,我也像妈妈一样漂亮。”“你已经很漂亮了,乖,妈妈出去一下。”说完,妈妈便把刀片小心翼翼地收了起来,走出了家门。正好,妈妈不在了,她不给我刮,我自己刮,我心里暗暗地想。于是,我搬来家里的小板凳,小心翼翼地站上去,楞是把刀片给拿了下来。“哈哈……”我拿着刀片,对着镜子,痴痴地笑着。
“ Start work” With that, I took the blade to learn from my mother and carefully scraped my eyebrows. Suddenly, I heard the sound of high-heeled shoes outside the door. It was terrible. My mother must have come back. My heart immediately became very flustered. My heart was like a little rabbit,“ Dong Dong” Keep jumping. In the panic, I somehow scraped some of my eyebrows and became smooth, but I couldn't care. I immediately put the blade away and ran outside the door to have a look. Alas! It turned out to be a false alarm. Suddenly, I remembered the tragedy of my eyebrows just now. I couldn't help but feel wronged in my heart. I sat on the ground with a fart muscle and cried loudly. The cry finally attracted my mother, and the consequences can be imagined&mdash— After a scolding, my shaved eyebrows didn't grow again&hellip…
“开工。”说完,我便拿着刀片学着妈妈的样子,小心翼翼地刮起了眉毛。忽然,我听到门外响起了一阵高跟鞋地声音,糟了,一定是妈妈回来了,我的心立马变得慌乱无比,心里像揣个小兔子一样,“咚咚”跳个不停。慌乱中,我不知怎的,将眉毛已刮了一些,变得光光的,但顾不得了,我立马将刀片放好,跑门外一看。唉!原来是虚惊一场。突然我想起刚才眉毛的惨状,心里的一股作文委屈不禁然而生,便一屁肌坐在地上,嚎啕大哭起来,哭声最终引来了妈妈,后果可想而知——得到了一顿臭骂不说,我刮掉的眉毛也再没有长出来……
gradually, I grew up, went to school, met many classmates and teachers, of course, I also made many good friends, and I got the love from my classmates and the“ Nourishment&rdquo
渐渐地,我长大了,上了学,认识了许多同学和老师,当然,也结识了不少的好朋友,我又得到了同学给予的关爱和老师给予的“养料”。
I still remember the final exam. On the eve of the final exam, I was ill. My parents didn't allow me to take the exam, but I insisted on going. They couldn't resist me and had to let me take the exam. On the way to the exam, I had a fever again. The students looked at my face very bad. After the exam, they all ran to my seat and booed me. The concerned eyes made me unforgettable
我依然记得那次期末考试,期末考试前夕,我生病了,爸妈本不允许我去考试,但我却执意要去,他们拗不过我,只好让我参加了考试。考试途中,我又一次发烧了,同学们看我脸色很不好,考完后便都跑到我的座位上,嘘寒问暖,那关切的眼神,使我始终难忘。
Now that I have grown up, I have learned that I should not blindly ask for love from others, but devote my love to others and share my happiness with others
现在,我长大了,我懂得了不应该一味地向别人索取爱,而是把自己的爱奉献给别人,把自己的快乐与他人一道分享。
once, I went to the cinema. At the gate of the cinema, I saw a middle-aged woman holding a child. The child rubbed his red eyes with both hands. It looked like he had just cried. I hurried forward and asked:“ Aunt, what happened to this little sister” The aunt said:“ We came from the countryside. She got 100 points this time. I promised to take her to the movies. However, I just asked, people said that the tickets had been sold out, so she cried” After listening to my aunt's words, I couldn't help taking out my ticket from my pocket, walked to my little sister, stuffed the ticket into her hand and said,“ My sister has seen this movie and won't watch it today. Go in and watch it with your ticket” With that, I turned and left, vaguely hearing a“ Thank you
有一次,我去看电影,到了电影院门口,我看见一个中年妇女拉着一个小孩,那个小孩用双手揉着红红的眼睛,看样子像是刚哭过,我连忙上前问道:“阿姨,这个小妹妹怎么了?”那位阿姨说:“我们是从农村来的,她这回考了一百分,我答应她要带她看电影。可是,我刚才问,人家说票已经卖完了,这不,她就哭了。”听完阿姨的话,我竟情不自禁地从口袋里将自己的票拿出,走到小妹妹的身边,将票塞进小妹妹的手中,说:“姐姐看过这个电影了,今天就不看了,你拿着票进去看吧!”说完,我便转身离去,隐约中听见一声“谢谢”。
in the step of growth, I learned to grow, to contribute and to share
在成长的脚步中,我学会了成长,学会了奉献,学会了分享。
I believe that in the future, I will thrive and become a real towering tree
我相信,在未来的日子里,我一定会茁壮成长,成为一棵真正的参天大树!