The summer of collect north bay is lively.
罗北湾的夏天是活泼的。
Cong Muzhou collects fees the station comes down to arrive bay of my birthplace collect north, there is here an uneven country highway, road both sides has tall composition big however not the cedar of keep out landscape group, the rice field of stretch to the horizon is outside cedar, dark green and exquisite, if velvet blanket is spread,be in collect north bay.
从睦洲收费站下来就到我的故乡罗北湾,这儿有一条条凹凸不平的乡间公路,道路两旁有高大却不遮挡景观的杉树群,杉树外是一望无际的稻田,碧绿而细腻,如丝绒毯铺在罗北湾。
Village mouth, that iron hut that nobody live still stand erect falls in wampee fruiter, roadside still is the green blanket of boundless. Left a car, the basketball casing on field is the appearance appearance after face-lifting, it seems that lofty a few minutes. The mother-in-law of A fair A of buffet sits invariably in arbor to saying to laugh, the tea on the desk is lively also and extraordinary. A few chicken are on the meadow leisurely You Zai pace, nearby duck people, goose people angle is worn, what quack is joyous.
村口,那间无人居住的铁棚屋依然屹立在黄皮果树下,路边依然是无垠的绿绒毯。下了车,球场上的篮球框是翻新后的样貌,似乎高大几分。小卖部的阿公阿婆一成不变地坐在凉亭里说着笑,桌上的茶也热闹非凡。几只鸡在草地上悠哉游哉踱步,不远处的鸭们、鹅们正追逐着,嘎嘎地叫的欢。
I had taken the small home of warmth of gallinaceous duck goose, at the door the 3 A husband's family that crosses for a long time to did not seek a range, had stepped the board bridge of lichenous suffusion, resemble a lot of before New Year same, returned the grandfather's home.
我走过鸡鸭鹅温馨的小家,穿过许久未谋面的三阿婆家门口,踏过青苔满布的木板桥,像许多年前一样,回到了爷爷的家。
The grandfather's home is very small, have assorted of a few content only; The grandfather's home is very large also, enough one child brotherly sister and children sit down reunite. The in the middle of position on divine table is placing the old photograph of grandfather and grandma, black and white photograph mirrorred the past of 7 colour, a respectful form of address for an old person also is realized a desire.
爷爷的家很小,只有几件物什;爷爷的家也很大,足够一家子兄弟姐妹与孩子们坐下团聚。神台上正中的位置摆着爷爷和奶奶的老照片,黑白的照片映出了七彩的过去,老人家也算是实现了愿望。
I am very long did not return home, want to turn everywhere, look, play. Gave the door, abduct curved, found the cousin in the amuse oneself before ancestral temple, differ I start to talk, she says: "Paddy ear of Tian Li, look. " my glad follows her willingly, there is what cannot say comes to expect in the heart. She is more alarming than me how many, I am waited for gladly with her be in, blame her only the word is not much, I and she does not leave a little.
我很久没有回故乡,想到处转转,看看,玩玩。出了门,拐了弯,找到了在祠堂前玩耍的堂姐,不等我开口,她便说:“田里的水稻抽穗了,看看去呗。”我欣欣然跟着她去了,心中有说不上来的期盼。她比我大不了多少,我乐意和她待在一块,只怪她话不多,我和她聊不开。
We had crossed ditch, along slimy road, go to the rice field. I bow crouch, still catching in the hand the fine branch that come is collected on the road, with residue spike of rice forth one hold up, capture the paddy pole of empty core again, can twist the paddy like snowflake is spent easily. We did not touch these paddy flowers, a faint scent sends out come out, have the sweet smell of paddy. Be devoured by paddy beautiful fish on the surface mount a horse that some flowers scatter in Tian Li. What I know these paddy spend course sunshine bounty and farmer is affable after attending, act chairman golden paddy into a string, final meeting makes the appetizing rice meal on our table.
我们跨过水沟,沿着泥路,向稻田走去。我弯腰蹲下,手中还抓着路上捡来的细树枝,用枝丫把稻穗往前一撩,再抓住空芯的稻杆子,就能轻易捻到雪花般的稻花。我们并没有碰这些稻花,一股清香散发出来,有稻谷的香味。有些花散落在田里的水面上马上被稻花鱼吞食。我知道这些稻花经过阳光雨露和农民的殷勤照料后,将会长成一串串金黄的稻谷,最终会成为我们餐桌上香喷喷的大米饭。
Tired, stand up, scan widely looks, of encircle village those who have as one falls is upland, shiny green, grandfather grandma is in hill that, and I am in hill this, view the past very far, feel very close again however.
累了,就站起来,放眼望去,环抱村子的有此起彼伏的丘陵,绿油油的,爷爷奶奶就在山那头,而我在山这头,看过去很远,却又感觉很近。
We answer a city afternoon. Father gave a bottle of honey to me, taste, say honest not be any more in those days that tasted. The sweet smell that the bee wine that the grandfather raises before one's death comes out is different, honey has the faint scent of a rice, I call it paddy sweet honey, this kind of particular fragrance does not forget all the time.
下午我们回城了。爸爸给我递了一瓶蜂蜜,尝了尝,说实在的已经不是当年那个味道了。爷爷生前养的蜂酿出来的蜜味道是不一样的,蜂蜜有一股稻子的清香,我叫它稻香蜜,这种独有的香味一直忘不了。
Still remember every time he can send the car on us, there is amiable smile on aged face, the hand that is a callosity completely is carrying two bottles of honey, bag is common white textile bag, feel have bit of prick the hand even, old wine is bottled honey is clear and bright, cap, body is extremely clean, have bright contrast with bag.
还记得每次他会送我们上车,苍老的脸上带着慈祥的笑容,满是老茧的手拎着两瓶蜂蜜,袋子是普通的白色编织袋,摸起来甚至有点扎手,旧酒瓶装着蜂蜜清澈透亮,瓶盖、瓶身都极干净,和袋子有鲜明的对比。
Father says: "We have honey, you are staying to drink. " but the mothball case that he is pushing a honey to be put into the car, "My honey is different, to my grandson daughter of children and grand children drinks. " stand in the watch sb go away on basketball field edge all the time we leave. See grandfather anility, my can ineffable fear, be afraid that this is last, this is finally two bottles of paddy sweet honey. Keep in the heart silent reads aloud: Impossible, impossible, the grandfather is long-lived 100 years old... but the thing wishs as the person, birth always is so abrupt.
爸爸说:“我们有蜂蜜,您留着喝吧。”但他推搡着把蜂蜜放进车的后备箱,“我的蜂蜜不一样,给我孙儿孙女喝的。”一直站在篮球场边上目送我们离开。看到爷爷老态龙钟,我会莫名的害怕,怕这是最后一面,这是最后两瓶稻香蜜。在心中不停地默念:不可能的,不可能的,爷爷长命百岁……但事不如人愿,生老病死总是如此突然。
Where did the bee that I do not know to the grandfather is raised go to later, how is also knowing to contain the honey with aromatic rice led to after all. Blast stroke crosses wayside cedar, stroke crosses spike of rice of the virescent in fizzling out in cropland, had crossed a brook finally, those who blow me before. What there is a leaf in wind is aromatic, also have familiar rice sweet, it is the old friend that for a long time disappears, be when keep thinking about.
我不知道爷爷养的蜜蜂后来去了哪里,也不知道带有稻香的蜜到底是怎样酿成的。一阵风拂过道路旁的杉树,拂过田里黄中带绿的稻穗,最后跨过小河,吹到我的面前。风里有树叶的芬芳,也有熟悉的稻香,是许久不见的故人,是儿时的惦念。
Spike of rice sways in wind, be in it seems that wave to me, I also say to the hilltop of that light green: "Adieu. " collect north bay, adieu.
稻穗在风中摇曳,似乎在向我挥手,我也对着那葱绿的山头说:“再会。”罗北湾,再会。