Circle of fine of shade of ”“ of “ joys and sorrows is short of ” , this is Su Shi is explained to what think of; ”“ of “ Jian Zhuxi window in all word today night ” this is Li Shang concealed lets this thought flow freely to what read aloud …… is fine read ancient poetry, the taste that has too much sentence is full of longing! Fine article among them, experience is quite difficult.
“悲欢离合”“阴晴圆缺”,这是苏轼对思的诠释;“剪烛西窗”“共话今宵”这是李商隐对念的畅想……细读古诗,有太多句子都饱含着思念的滋味啊!细品其中,体会颇深。
Think of close
思亲
Fine taste longing, the wording and purpose of what one writes of skin of the bamboo of my savor lukewarm front courtyard the distracted of that woman have one's bosom filled with.
细品思念,我尝到温庭筠笔下那位女子满腔的怅惘。
“ hill overlaps Jin Ming destroys, cloud of hair on the temples is about to spend ” of sweet cheek snow, it is what kind of experience lets this woman toss about after all, cannot night sleep? Be after all what kind of pungent was the heart that lets this chasteness be too busy caught disconsolate with injury Bei? That originally free from worry hill eyebrow, already folded heavily at the moment, the tear that dries already in set off have sth in mind; Before that forehead ignore bright ignore dark forehead is yellow, however again also cannot set off her beauty.
“小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪”,到底是怎样的经历让这位女子辗转反侧,夜不能寐?到底是什么样的苦痛让这颗纯洁无暇的心灵染上了惆怅与伤悲?那原本舒畅的小山眉,此刻已重重叠叠,映衬着眼中早已流干的泪;那额前忽明忽暗的额黄,却再也无法映衬她的美。
But, she still sits to the front of dresser afresh, languid draws eyebrow of on two high mountain lazily. That dated copper is static, the wooden comb with that yellow extensive, still have that piece of gaunt face. She still is cherishing a hope, because this is the courage of her subsist, she knows, he just went to very far place, can return home one day eventually. That pair of sparkling gold partridge, beside whether can still take him to return him.
但是,她仍重新坐到梳妆台前,慵懒地画上两道峨眉。那陈旧的铜静,那泛黄的木梳,还有那张憔悴的脸。她仍旧抱着一丝希望,因为这是她活下去的勇气,她知道,他只是去了很远的地方,终有一天会回到故乡。那一对闪闪的金鹧鸪,是否还能够带他回到自己的身边。
Fine article think of close, honest too beautiful.
细品思亲,实在太美。
Consider friend
思友
Fine taste longing, my savor Li Bai the wording and purpose of what one writes is right of Wang Changling have one's bosom filled with be anxious.
细品思念,我尝到了李白笔下对王昌龄满腔的担忧。
I send “ anxious heart and bright moon, arrive along with Jun Zhi ” of nocturnal Lang Xi, it is what kind of distance after all, can be prep so far as sent off with the bright moon only? It is to demote after all the official goes to where, let a poet write a composition again cannot meet with the friend? That round of withered and yellow bright moon, delivering different feeling to both sides, that one moving a four-line poem with seven characters to a line and a strict tonal pattern and rhyme scheme, witnessing two people's great friendly feelings.
“我寄愁心与明月,随君直到夜郎西”,到底是怎样的距离,远到只能用明月送别?到底是贬官到何处,让诗人再作文不能与朋友相见?那一轮枯黄的明月,向两边传递着不同的情感,那一首动人的七绝,见证着两个人伟大的情谊。
Yang Hua dimly discernible comes, child return to be wailed in succession, just hear friend to be demoted dragon mark, he passed 5 brooks already however. The official be demotinged of friend, make a poet anxious and endless, disconsolate hard pass the time in a leisurely way, oneself can look at the bright moon that share one round that only, can the 100 feeling be mixed, place among them, let it accompanying friend, the place to official be demotinged!
杨花缥缈至尽,子归声声哀鸣,才听到友人被贬龙标,他却早已经过了五溪。友人的被贬官,让诗人担忧不尽,惆怅难消,自己只能看着那一轮共享的明月,只能把交集的百感,寄托其中,让它伴随着友人,到被贬官的地方吧!
Fine Pin Saiyou, honest too beautiful.
细品思友,实在太美。
Consider country
思乡
Fine taste longing, my savor Wangan is opposite below slate pencil lie between the river is difficult returned have one's bosom filled with is sad.
细品思念,我尝到了王安石笔下对隔江难返的满腔悲哀。
“ spring breeze bank of green Changjiang Delta, when does the bright moon return ” according to me, it is what kind of thing after all, let only with home town one does he what Jiang Zhi lies between bemoan again and again? Be after all why does the experience of appearance let him look at spring does the elephant still tick off the favour that returns the earth a melancholy? Those who look at Bian Manman of Changjiang Delta bank is pale green, suddenly recall birthplace, on adrift bateau, relapse deliberate, wrote down the classical —— that considers country " boat of berth boat melon " .
“春风又绿江南岸,明月何时照我还”,到底是怎样的事,让仅与家乡一江之隔的他哀叹连连?到底是何样的经历让他看着春回大地的情象仍勾起愁思?看着江南岸边满满的嫩绿,忽然忆起了故乡,在漂泊的小舟上,反复推敲,写下了思乡的经典——《泊船瓜舟》。
That round of bright moon, when can accompany those who exit official circles oneself, return home!
那轮明月,何时能陪伴着退出官场的自己,回到故乡啊!
Fine article consider country, honest too beautiful.
细品思乡,实在太美。
Does longing where? Longing is the channel with one shallow bay, taiwan is in this, the mainland is in that. Be in nearly hundred years, it is celibate all the time one person. It also is in momently longing motherland, the hope has a day eventually, can return to birthplace, with everybody “ reunions ” .
思念何在?思念是一湾浅浅的海峡,台湾在这头,大陆在那头。在近百年间,它一直独身一人。它也时时刻刻在思念祖国,希望终有一日,能回归故乡,与大家“团圆”。
The flavor of longing, honest too beautiful.
思念的滋味,实在太美。(文/杨皓瑜)