The mother that just bought dish to come back from the market hum move ditty, put down fresh vegetable, walk into a bedroom to change clothes. Enter room, discovered shipshape the clothes that is put on the bed.
刚从市场买菜回来的妈妈哼着小曲儿,放下新鲜的蔬菜,走进卧室换衣服。一进屋,就发现了一件整整齐齐放在床上的衣服。
Mother is strange, approach raise the dress one look, sleeve makes up a few small holes that act the role of were seamed to go up. Abrupt, a small figure is rushed into come, had not waited for mom reaction to come over, she is one-up say: “ mom, see my craftsmanship how, pretty good! Do these things let me had come after? ” is looking at mom not to talk a long time, she remembered this morning.
妈妈奇怪,走近举起衣服一瞧,衣袖上装饰的一些小洞被缝上了。突然,一个小身影闯进来,还没等妈妈反应过来,她就抢先一步说:“妈妈,看看我手艺怎么样,不错吧!以后这些事儿都让我来好不好?”瞅着妈妈半天不说话,她想起了今天早晨。
Small 1000 sail are to taking the advantage of mom to go out to buy food this morning, here thing. She listens to mom to just closed the door, boil repeatedly belt those who climb get out of bed trend chest, turn over that dress that mom buys newly. The appearance that learning mom is looked up and down carefully have those small hole, small 1000 sail think: When this skirt is made, be lazy certainly, still have a hole. Mom this won't be to buy a false clothes? Be no good, I should help mom seam on, often see mom seam clothes I also try.
小千帆今天早晨是趁着妈妈出去买菜,偷偷干的这儿事。她听妈妈刚把门关上,就连滚带爬的下床走向衣柜,翻出妈妈新买的那件连衣裙。学着妈妈的样子仔细打量起那些个小洞,小千帆想:这裙子制作时一定是偷懒了,还有洞呢。妈妈该不会是买了件假衣服吧?不行,我要帮妈妈缝上,经常看妈妈缝衣裳我也试试。
She spies a needle and line from inside the drawer of ark of the head of a bed, like mom first thrum rub one's palm along smooth out with the fingers one rub one's palm along smooth out with the fingers, again forward the direction of the lamp is raised will begin to wear a line. How can wear enter do not go to that composition is small. Small 1000 sail are urgent, an eye is opened very greatly, an eye is squeezed together, small brow presseds, mouth toots. Suddenly, her brainwave easily, to a few water dripped on the line again one rub one's palm along smooth out with the fingers wears rub one's palm along smooth out with the fingers again, went in.
她从床头柜的抽屉中找出一根针和线,像妈妈一样先把线头捋一捋,再朝着灯的方向举起来开始穿线。可怎么穿都进不去那个作文小口口。小千帆急了,一只眼睛睁得很大,一只眼睛挤在一起,小眉毛一蹙,嘴巴一嘟。忽然,她灵机一动,给线上滴了几滴水再捋一捋再穿,一下就进去了。
Small 1000 sail are glad the ground is disastrous, laugh bared two small and white teeth. The line is to had been worn, if straight juncture seems to meet together,can feel very ugly. Then she pulls to had not worn the skirt that go up, the floret design scissor above. She thinks: Fill floret on the hole, so total not ugly! Thinking, take an injection, bit by bit seam rise. Although be to do needlework work for the first time, still calculate nevertheless did not plunge into smoothly in one's hand. Small although 1000 sail are small argute, lively good move, but she also can static next hearts come slowly, this but “ is difficult be less than ” she.
小千帆高兴地不得了,一笑露出了两排小而白的牙齿。线是穿好了,可觉得如果直接缝在一起好像会很丑。于是她拉出一件已经穿不上的裙子,把上面的小花图案剪下来。她想:把小花补在洞上,这样总不丑了吧!想着,便拿起针,一点一点的缝起来。虽是第一次做针线活,不过还算顺利没有扎到手。小千帆虽是个小机灵,活泼好动,但她也能静下心慢慢来,这可“难不到”她。
Finishing, small 1000 sail raised the skirt in the hand, all over the face achievement feeling. If leave some further look, this skirt looks completely not to come out to had been filled, but, from some closer the end of a thread that sees chaotic still has a lot of little a knot in one's heart. Small 1000 sail sigh with emotion: This is I do needlework work for the first time, it is not very good-looking, do not know mom saw can you like? Calculated, without giving thought to, I should give mom a surprise.
完工了,小千帆举起了手中的裙子,满脸的成就感。如果离远些看,这裙子完全看不出来被补过,可,离近些看乱糟糟的线头还有许多小疙瘩。小千帆感慨:这是我第一次做针线活,就是不怎么好看,不知道妈妈见了会不会喜欢?算了,不管了,我要给妈妈一个惊喜。
Mom still looks at those places that had been filled now, temporarily some are tongue-tied. The extensive in seeing her eye only removes filar silk blush, one is held in arms small 1000 sail say gently; “ thanks 1000 sail, oneself do not want after you nevertheless a person does these things, it is good that mom teachs you? ” is small 1000 sail nod at once, peck rice like the chickling like.
现在妈妈还看着那些被补过的地方,一时有些语塞。只见她眼中泛起丝丝红晕,一把抱住小千帆轻轻地说;“谢谢千帆,不过你以后不要自己一个人做这些事,妈妈教你好不好?”小千帆连忙点头,像小鸡啄米似的。
That day, mom did not seam the sleeve of that skirt afresh, just change cautiously.
那天,妈妈并没有重新缝那件裙子的衣袖,只是小心翼翼地改了改。
Since then, mom often wears that skirt.
从那以后,妈妈常常穿那件裙子。(文/韩果)