The sun hides in the cloud not to go out, only one continuously sunshine passes through cloud layer. A cool breeze passes by hair silk, make a person bright and clear, be worth a good time that take a ship. Then we come to dock of Xi Xi wet ground.
太阳躲在云中不出,只有一缕缕阳光透过云层。一阵清风掠过发丝,使人爽朗,正值一个坐船的好时节。于是我们来到西溪湿地码头。
Set foot on wooden vessel of scull of Xi Xi wet ground step by step, the brigade of open yacht. Just began a boat groggy, picture extremely sit switchback, just rock range is not big, rise and fall up and down not acuteness also stopped.
一步步踏上西溪湿地摇橹木船,开启游船之旅。刚开始船摇摇晃晃,像极了坐过山车,只不过晃动幅度不大,上下起伏也不剧烈罢了。
Do not pass a little while, the boat is smooth to overtake, I extended a lazy waist, close a key point, stroke of ground of spring breeze tenderness crosses my cheek, warm in the heart of complacently, the smile is hanged in spite of oneself on the face, the heart thinks: Sit scull wooden vessel is too satisfied.
不过一会儿,船平稳向前行驶,我伸了一个懒腰,闭上眼,春风温柔地拂过我的脸颊,心中暖洋洋的,脸上不由自主地挂上微笑,心想:坐摇橹木船太惬意了。
Look to surface, below the illuminate of fragmentary light, surface wave light is crystalline go up like the shop broken silver, be like again " silver-colored " strive to be the first seizes the fish feed. The surface below shade of a tree is like heavy of a little baby to be asleep, resemble one side bright mirror again, be without billows to be able to mirror all things. The boat is slow travel, river water withstands desperately like a Hercules, can be alternated by boat callosity and pass. Till wood Zhou Yuan goes, river water just returns time former.
望向水面,在零碎光线的照射下,水面波光粼粼像铺上碎银,又如一条条“银”鱼争先恐后夺食。在树荫下的水面似一个小婴儿沉沉睡着,又像一面明镜,毫无波澜能映出一切事物。船缓慢行驶,河水像一位大力士拼命顶住,可被船无情穿插而过。直到木舟远去,河水才归回原位。
See surface again two side, look be like do not have flatly strange, I shout: "It is a snake, the boa that outdoors forages! " boatman says: "Do not worry, it won't hit out actively, but also must not incur it. But also must not incur it..
再看水面两侧,看似平平无奇,我嚷道:“是蛇,在野外觅食的蟒蛇!”船夫说:“别担心,它不会主动出击,但也千万不要招惹它。”
We sit on scull boat, taste tea of Dragon Well tea, admire Gu Qu, enjoy the best afternoon.
我们坐在摇橹船上,品龙井茶,赏古曲,享受最美好的午后。
We are on a bank, colour of sky already drew near crepuscular, the sun already became bare orange, prepare " come off sentry duty " , we also should set foot on the road that come home...
我们走上岸,天色已临近黄昏,太阳已成赤橙色,准备“下岗”,我们也该踏上回家之路……