In " Hu Lanhe is passed " in one book, small reunion daughter-in-law is a costar only, however although she is costar only, I still want to be her redress an injustice: With the age like me, far however marry an alien land still does not suffer wait for see, after sufferring torment finally, die.
在《呼兰河传》一书中,小团圆媳妇只是一个配角,然而尽管她只是配角,我还是想为她申冤:和我一样的年纪,却远嫁他乡还不受待见,最终饱受折磨后离世。
Suffer feudal society effect at that time, people is very superstitious. “ is too easy ”“ flies on foot like ” was become should jump the great mind, reason that drives ghost. But she is a child of 923 years old only, withstand is so much beat and scold, ate so much folk prescription, can bear so much comment? What is more,the rather that she also cannot return even the home, carry “ ” coming home these two words, grandpa mother-in-law says she is demoniac, should look again sweet. Then, she has suffering not to say. Such wanting that come, the fokelore that white hare, VIP becomes to take her to come home after she is dead also fair and reasonable.
当时受封建社会影响,人们都很迷信。“太大方了”“走路飞似的”都成了要跳大神、赶鬼的理由。可她只是一个十二三岁的孩子啊,经得起那么多的打骂,吃得了那么多的偏方,受得了那么多的议论吗?何况她连家也不能回,一提“回家”这两个字,公公婆婆就说她着魔了,又要看香了。于是,她有苦说不出。这样想来,她死后变成白兔、要人带她回家的传说也合情合理了。
Composition of small reunion daughter-in-law is lively originally innocent, be mistreated so that was afraid of by cruel-hearted mother-in-law, just just be the prime cause that she falls ill. More what is more,the rather that she in disease nobody attend, just be being used up with unwisdom her young life —— is boiling to her bathe in water, ripped her dress, carry the crock that drink water, press her in water, agitate has water, irrigate —— a chain of verb toward his her head, popular feeling mix bloodily cruel behaved undisguisedly come out. After she faints, people saves her again. Lamentable is, she is in ask for help when however neither one person will help her; When her disrobe child lie on kang, the mother-in-law pulled a quilt to give her the lid, lamentable is, the mother-in-law still a moment ago was calling “ to rip her dress! ” is this true goodness or crocodile tears?
小团圆媳妇作文本来是活泼又天真的,被狠心的婆婆虐待得怕了,才才是她生病的根本原因。更何况病中的她无人照料,只是被人用愚昧消耗着她年轻的生命——给她在滚水里洗澡,撕了她的衣服,抬进水缸,把她按在水里,搅起水,往他她头上浇——一连串动词,把人心的残忍和野蛮赤裸裸地表现了出来。当她昏过去后,人们又去救她。可悲的是,她在求救的时候却没有一个人来帮她;当她光着身子躺在炕上,婆婆拉了被子给她盖上,可悲的是,婆婆刚才还在喊着“撕了她的衣服!”这是真善良还是假慈悲?
Below such environment, how be canned bear? Wretch, be worth to sympathize with really.
在这样的环境下,怎么受得住呢?可怜的人呵,实在值得同情。(文/章珂嘉)