We can encounter various people in the life, some lets you admire, some lets you touch, some lets you heave a sigh. But a kind of person is worth us to respect.
生活中我们会遇到各种各样的人,有的让你佩服,有的让你感动,有的让你叹息。但有一种人值得我们去尊敬。
In the morning, to look outside the window, the world outside becomes silver-coated, small grass of green and gorgeous flower did not have the lid of language exception to go up quilt.
早晨,向窗外望去,外面的世界变得银装素裹,绿色的小草和艳丽的花朵都无语例外的盖上了被子。
The sky is dark still, white nevertheless snow was made up for however dark the melancholy that brings to people.
天空还是阴暗的,不过洁白的雪却弥补了阴暗给人们带来的忧郁。
After eating breakfast, I am yearning often go to the school euqally, just take village entrance, slip with respect to nearly, I rein in footstep, going cautiously.
吃过早饭后,我向往常一样去学校,刚刚走到小区门口,就险些滑倒,我便放慢了脚步,小心翼翼的走着。
I am admiring the first snow this year gladly.
我高兴的欣赏着今年的第一场雪。
After the feeling has issued snow, what whole world goes is quiet, the snow on the road thinks blanket is same thickly, covered blasted small grass, also covered black land, resembled draping white ceremonial robe or dress to the earth.
感觉下过雪后,整个世界变的安静了,路上的雪厚厚的想毛毯一样,盖住了枯萎的小草,也盖住了黑色的土地,就像给大地披上了洁白的礼服。
Like stepping on a feeling to resemble spun sugar, give out the sound of ” of “ creak creak, I couldn't help holding a bit snow in both hands from the ground, played to rise.
踩上去感觉像棉花糖一样,发出“咯吱咯吱”的声音,我便忍不住从地上捧了一点雪,玩了起来。
Take what put composition ice on the ice in the hand, very cool.
拿在手里冰作文冰的,好凉呀。
Gradually, the firn on the road is less and less, how is this to return a responsibility? Full suspicion asks in my heart.
渐渐地,路上的积雪越来越少了,这是怎么回事呢?我心中满怀疑问。
After taking a paragraph of route, far see have a few yellow dot is in move back and forth.
走过一段路后,远远的看见有几个黄点在来回移动。
I accelerate a footstep to go by, want to go explore after all. Approach some look, it is a few environmental sanitation workers so, lead to danger to avoid road surface to freeze, shovelling snow in busy move.
我便加快脚步走过去,想去探个究竟。走近些看,原来是几位环卫工人,为了避免路面结冰酿成危险,正在忙着铲雪。
Their age is very old, from their weather-beaten face, I saw kind with calm. On their face already “ climbs ” full furrow, show the trace that reveals years.
他们的年纪都很大了,从他们饱经风霜的脸上,我看到了和蔼与淡定。他们的脸上已经“爬”满了皱纹,显现出岁月的痕迹。
Below so cold weather, even so early work, they are too painstaking really.
在这么冷的天气下,还要这么早的工作,他们真的是太辛苦了。
In the hand of each their person, brandish this one shovel, shovel and the sound that ground attrition produces, resembling is to performing a majestic symphony.
他们每一个人的手中,都挥舞这一把铁锹,铁锹与地面摩擦产生的声音,像是在演奏一首庄严的交响乐。
They want work from dawn to night everyday, beside they let us with their both hands, become more neat.
他们每天都要起早贪黑,他们用自己的双手让我们的身边,变得更加整洁。
They are worth us to respect, they are labour of — environmental sanitation.
他们值得我们去尊敬,他们就是—环卫工。(文/逄志豪)