Tian Gang dawns, horizon was set to go up by the rising sun gilt-edged. The alley of ordinary of primitive simplicity child in, wave in the wind smoke from kitchen chimneys rises. Old alley child be stayed in by in relief aperture, hazy, let a person as if place oneself elfland. Vernal breeze has been blown gently, the Liu Xietao on the wall is in bud. Ordinary alley child in how much hiding sincere with true ……
天刚破晓,地平线被朝阳镶上了金边。平凡古朴的巷子里,袅袅炊烟升起。老巷子被阳光圈住,朦朦胧胧,让人仿佛置身仙境。和煦的微风轻轻吹过,墙上的柳叶桃含苞待放。平凡的巷子中藏着多少诚与真……
Accompanying the crow of high and level tone of early morning, you are busy in the kitchen already, sweat sends silk down yours drippy, but you are too busy attend to. On hearth, basin of boiler bowl gourd ladle, put shipshapely. Although spadger is small, completely of the five internal organs. Everything is sleek inside simple kitchen. You stand before hearth, both hands is moving back and forth addressly stuffing of skin of kitchen utensils and appliances, knead dough, roll, bag, …… leaving boiler is differ meeting, an ordinary dough became delicate steamed stuffed bun. The rising sun comes in through window illuminate, fall on your reddish cheek, enveloping you. Your expression is dedicated. Pass 3 two hours make and await, steamed stuffed bun gives boiler. You open steam box, a steam attacks to you. Small raise of your corners of the mouth, swing a good-looking radian.
伴随着清晨的第一声鸡鸣,你已在厨房里忙碌,汗水顺着你的发丝滴落,但你无暇顾及。灶台上,锅碗瓢盆,摆放得整整齐齐。麻雀虽小,五脏俱全。简单的厨房内一切都井然有序。你站在灶台前,双手灵巧地摆弄着厨具、和面、擀皮、包馅、下锅……不一会儿,一块平凡的面团就变成了美味的包子。朝阳透过窗子照射进来,落在你微红的脸颊上,笼罩着你。你的神情专注。经过两三个小时的制作和等待,包子出锅了。你打开蒸笼,一股热气向你扑来。你嘴角微扬,荡出个好看的弧度。
There is one to do a peach-shaped thing of wall willow leaf outside the kitchen. Gentle breeze crosses the clearance of the leaf, branch is vibratile, blow the window screening of a silvery white, dancing of movie of the light inside house. Full marks / the steamed stuffed bun that just gave heat sells wonderful, aroma is threatening. You look at the steamed stuffed bun on the hand, as looking at oneself child, the tenderness in the eye is like should spill over. Your hair silk paints the hardships of a journey or of one's life of years, but your expression still dedicated, below preparative evaporate one basket steamed stuffed bun. Be like a day 20 years, your do one's best is accomplished perfect. The for company of willow leaf peach outside the window you, defending you, encourage to you.
厨房外有一整墙柳叶桃。微风穿过树叶的间隙,树枝颤动,吹起银白色的窗纱,屋内光影婆娑。满分/刚出炉的包子卖相极好,香气逼人。你看着手上的包子,如同看着自己的孩子,眼里的温柔似要溢出。你的发丝染上岁月的风霜,但你的神情依然专注,准备蒸下一笼包子。二十年如一日,你力求做到完美。窗外的柳叶桃陪着你,守着你,给你鼓励。
The lane of early morning is lively and clinking, the person of come and go passes shop of your steamed stuffed bun, total meeting stops buy a steamed stuffed bun. If spend,you dimple, the bag that use paper has wrapped steamed stuffed bun attentively, hand deadbeat. Guests are big fast a cheek, praise again and again. Your smiling expression is clean and clear, resemble a peach blossom that leaves aglitter, ming Yan is moving.
清晨的小巷热闹无比,来来往往的人经过你的包子铺,总会停下来买个包子。你笑靥如花,用纸袋子细心地将包子包好,递给食客。客人们大快朵颐,连连称赞。你的笑容干净明朗,像一朵开得灿烂的桃花,明艳动人。
Steamed stuffed bun is delicate wholesome, come the person that steamed stuffed bun buys here in an endless stream. Your tone is firm: “ deal is about to pay attention to sincere letter, food must clean, cannot have nasty thing to the guest. The speech with simple and unadorned ” represented old alley child sincere with true ……
包子美味又卫生,来你这里买包子的人络绎不绝。你的语气坚定:“做生意就要讲究诚信,食物一定要干净,不能给客人吃不干净的东西。”朴实无华的话语代表了老巷子的诚与真……
Below board, in shop, each steamed stuffed bun is lying between steam box to send out an inviting aroma. You still are busying, forgot to rest.
牌匾下,铺子里,一个个包子隔着蒸笼散发出诱人的香气。你依然忙碌着,忘记了休息。
Gentle breeze stroke passes, the Liu Xietao on the wall leaves bright.
微风拂过,墙上的柳叶桃开得正灿烂。(文/葛乐怡)