8 it is by the side of kitchen to-and-fro, expecting ——“ of a word all the time 8 can eat congee! ” 8 the mouthfeel that waiting to eat congee to thinking congee in brain at the same time at the same time. 8 go in kitchen edge all the time, ask a “ from time to time became good ”“ can eat ”“ holds me in the arms to rise look ”
八儿在灶边走来走去,一直期待着一句话——“八儿可以吃粥啦!”八儿一边等着吃粥一边在脑海里想着粥的口感。八儿一直在灶边走,时不时问一句“好了吗”“可以吃了吗”“抱我起来看看吧”
Eventually, 8 when that word, “ 8, can eat congee! ” 8 agitato skips 3 rule are high, saliva as the flood same, stop not to stop. Mom filled a bowl small to give 8.
终于,八儿等到了那句话,“八儿,可以吃粥啦!”八儿兴奋地一蹦三尺高,口水如同洪水一样,止都止不住。妈妈盛了一小碗给八儿。
“ mom, I do not want. ” 8 say.
“妈妈,我不要。”八儿说道。
Does “ sons and daughters sons and daughters how to wait a long time not to want? ” mom feel puzzled.
“孥孥等了半天怎么不要了呢?”妈妈疑惑不解。
I should install “ big bowls, bowls not small! ”
“我要大碗装,不要小碗!”
Mom by 8 amusing, use bowls of big outfit to him. 8 had received big bowl, as receiving pot same excitement. 8 go toward desk edge at the same time, use fill of a place of strategic importance in spoon face mouth at the same time, also do not consider on ironed. Arrived by the side of the desk, the congee composition in the bowl remains half bowls only.
妈妈被八儿逗笑了,给他用大碗装。八儿接过大碗,如同接奖杯一样兴奋。八儿一边往桌边走,一边用汤匙朝嘴里塞灌,也顾不上烫了。到了桌边,碗里的粥作文就只剩下半碗了。
Mom saw, ask: Does “ sons and daughters sons and daughters I fill a bowl to you again? ”
妈妈看见了,问道:“孥孥我再给你盛一碗好吗?”
8 hear nod repeatedly, nodding is still do not forget to eat on a few congee. Mom has received a bowl, 8 still hate to part with a bit, ate a few again.
八儿听见连点点头,点头是还不忘吃上几口粥。妈妈接过碗,八儿还有点舍不得,又吃了几口。
8 when waiting for congee, still be in the aftertaste, congee came, 8 hasten had received, begin to eat congee again. Father and mom also begin to eat delicate congee.
八儿等着粥时还在回味,粥来了,八儿赶忙接过,又开始吃粥。爸爸和妈妈也开始吃美味的粥了。
Father wants to amuse funny 8 “ 8, I am bought to you eat, do not take this rice porridge with nuts and dried fruit eaten on the eighth day of the twelfth lunar month, bad to eat ”
爸爸想逗逗八儿“八儿,我给你买吃的,你别吃这腊八粥了,不好吃”
8 listened to father not to say delicious, had taken father's bowl, ate to rise, a bit ambiguous still the ground says: “ father … is bad to eat … I help your …… eat off ”
八儿听了爸爸一说不好吃,拿过爸爸的碗,吃了起来,还有点含糊不清地说:“爸爸…不好吃…我帮你……吃掉”
Father and mom burst out laughing, 8 continue to immerse oneself in eat congee.
爸爸和妈妈哈哈大笑,八儿继续埋头吃粥。
By the side of dinner table, 8 abdomen already became one side strike, mom and father look ferial hate to part with eating cured meat, also it did not come to how.
晚饭桌边,八儿的肚子已成了一面鼓,妈妈和爸爸看看平日舍不得吃的腊肉,也奈何它不来了。(文/夏宇琪)