According to the convention of Fujian, the Spring Festival is general from the twelfth month of the lunar year 23 began. We should put on new clothes, offer in the home on all sorts of articles of tribute, again burn joss sticks puts firecracker, for kitchen king see sb off. Besides, the old person elder of every family begins busy move to make all sorts of characteristic cake.
按照福建的老规矩,春节一般从腊月二十三就开始了。我们都要穿上新衣服,在家中供上各种贡品,再烧香放鞭炮,为灶王送行。除此之外,家家户户的老人长辈都开始忙着做各种特色糕点。
Red chelonian Ji is among them a kind, it is the cake with a kind of peculiar Fujian, its appearance is compressed have palmar volume about, chelonian is pressed to imprint outside red inside bag stuffing. Red chelonian Ji represents good luck, Ronglu and long life, regard a festival as sacred offerings composition so. Soft glutinous of mouthfeel of red chelonian Ji , sweet, dot people love especially. Smell every time its fragrance, everybody ground of strive to be the first runnings to the kitchen, beg to elder red chelonian Ji , him for fear that eats the cake that is less than this sweetness.
红龟粿就是其中一种,它是一种福建特有的糕点,它形状扁平大约有手掌大小,红色外压龟印内包馅。红龟粿代表福气、荣禄和长寿,所以作为节日祭祀的供品。红龟粿口感软糯,香香甜甜,小孩子们尤其喜爱。每次闻到它的香味儿,大家都争先恐后地跑到厨房,向长辈讨要红龟粿,生怕自己吃不到这甜甜蜜蜜的糕点。
Crossing the Spring Festival is little not those who stick spring festival scrolls, add not only spend the New Year atmosphere, return the implied meaning to wear ghost of the drive that press down unhealthy environmental influences that cause disease, receive Fu Naxiang. In room of farmhouse of the countryside austral mountain Duomenduo, besides sticking spring festival scrolls, two side lay aside gatehouse even the sugar cane connecting a root that circle of two individual plant sticks red paper, sugar cane of call at the door to be let in.
过春节是少不了贴春联的,不仅增添过年气氛,还寓意着镇邪驱鬼,接福纳祥。在岭南乡村农家房多门多,除了贴春联外,门房两侧还要搁置两株圈贴红纸的连根甘蔗,叫门蔗。闽南话中“蔗”与“佳”近音,寓意渐入佳境。
Of the New Year's Eve before today, build in village center on stage, through umbriferous broadcast the movie, common says " act in a play " . Remember arriving in one's childhood I am playing father mother in the evening, run to the front of the stage. Lucky when have a place, luck within an inch of moves platelet bench with respect to oneself, light sees fairy tale, also can let me look extremely.
除夕的前一天,在村中心搭上戏台,通过投影播放电影,俗称“做戏“。记得小时候一到晚上我就拉着爸爸妈妈,跑到台前。运气好时就有座位,运气差点就自己搬来小板凳,光看童话,也能让我看得不亦乐乎。
In one's childhood foolish I know to stick couplet only, there can be a lot of in the evening that day delicious, the ability after be brought up knows that is meal of the eve of the lunar New Year.
小时候傻乎乎的我只知道贴对联,那天晚上会有很多好吃的,长大后才知道那就是年夜饭。
Buddha jumps bean curd of swallow of decoct of Li of chicken of flesh of wall, litchi, white behead, sea, peace and tranquility, stew, New Year cake... the birds and beasts of delicacies of every kind of these Fujian is completely neat. And peculiar is a few kinds of raw material, burden, in all in world of wine of high-grade Shaoxing of Yu Shaoxing of cook over a slow fire, see the cate of these Fujian, I can't help covet 3 feet.
佛跳墙、荔枝肉、白斩鸡、海蛎煎、太平燕、焖豆腐、年糕……这些福建的山珍海味飞禽走兽全齐了。而奇特的是几十种原料、配料,共煨于绍兴花雕酒坛中,一看到这些福建的美食,我不禁垂涎三尺。
First day of the lunar year, those who press Fujian is consuetudinary, cannot sweep the floor, this is superstitious view, people thinks to sweep the floor can bring " broom star " , bring mildew luck, still cannot pour rubbish besides, wash a bowl, haircut, with scissors, eat meat or fish to feed.
大年初一,按福建的习俗,不能扫地,这是迷信的说法,人们认为扫地会带来“扫把星“,带来霉运,除此之外还不能倒垃圾,洗碗,剪头发,用剪刀,吃荤食。
Crossed the festival of lanterns, people drops off in succession, there were firecracker and wastepaper on the ground, villages and towns quiet come down.
过了元宵节,人们纷纷散去,地上没有了鞭炮和纸屑,乡镇又安静了下来。(文/刘梓粲)