“ winter went, is spring still met far? ” this is Lai of British poet snow is in " west wind eulogy " in written line. Yes, looking forward to, looking forward to, cold winter went, spring was about to come, spring girl hurriedly the region is worn warmth comes, wake up the earth of sleep deeply.
“冬天过去了,春天还会远吗?”这是英国诗人雪莱在《西风颂》中写的诗句。是的,盼望着,盼望着,寒冷的冬天过去了,春天就要来了,春姑娘正急匆匆地带着温暖赶来,唤醒沉睡的大地。
The message of earth come to let spring breeze early spread everywhere to field. Sister thunder girl of spring blew her horn, evocative tender bud. That so snow-white ground, those thick cotton-padded jacket, those did not have the tree of leaf, disappeared in all of very short time, on the ground, tender bud already was taken out on the tree; That is inclined inclined bank, also changed among wide field, instantly all changed green new clothes. Rain during springtime washs rice underground of drop of the sound of rain rise, really if embellish of spit of “ weather market is crisp, careless lubricious Yao looks not to have the picture of ” however nearly. Passed a little while, rain stopped, the sun shines again after rain, a rainbow is hanged in sky, beamed earth is moist land.
大地苏醒的消息早让春风传遍了田野。春天的姊妹雷姑娘吹起了她的喇叭,唤出了嫩芽。原来那雪白的地面,那些厚厚的棉袄,那些没了叶子的树,在眨眼间全都消失了,地上、树上已抽出嫩芽;那斜斜的河岸,广阔的田野中间也变了,刹那间全都换了绿新装。春雨淅淅沥沥地下了起来,真是“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”的景象。过了一会儿,雨停了,雨过天晴,一条彩虹挂在空中,照耀着大地滋润着土地。
Spring came, warm sunshine takes those flowers that passed, 1.1 composition / dot ground blossoms. The flower of tree of peach, apricot, pear tree stood branch, fine fine the breath that savours this refreshing; In Zhu Lin, that one a high bamboo holding out oneself straightforward sternum, looking at to distance, seem to be in perambulatory distance; Brook edge, the willow of that one platoon spat tender bud, blast stroke passes, branch with respect to dance rise …… spring came, color and sweet was full of mountain peak and Campagna, hover is between our bazoo.
春天来了,温暖的阳光照过了的那些花,一点一作文/点地绽放。桃树、杏树、梨树的花儿站上了枝头,细细品味这沁人心脾的气息;竹林里,那一棵棵高高的竹子挺着自己笔直的胸板,向远方眺望着,好像正在巡视远方;小河边,那一排排的柳树吐出了嫩芽儿,一阵风拂过,枝条就舞了起来……春天来了,色和香充满了山峰和平原,萦绕在你我鼻间。
Spring came really, air is so pure and fresh, the sky is so Anacreontic. Old people swings thick winter clothes, the arm since Lu works to come; Children put kite livelily; Old people a major programme of lasting importance that 351 groups of ground take together to be being discussed one year, ” of “ The whole year's work depends on a good start in spring!
春天真的来了,空气是那么的清新,天空是那么的明朗。大人们甩掉厚厚的冬衣,撸起袖子干起活来;小孩们欢快地放起了风筝;老人们正三五一群地坐在一起商讨着一年的大计,“一年之计在于春”嘛!
Spring, resemble flourishingly the rising sun, she came, be young!
春天,像蓬勃的朝阳,她来了,朝气蓬勃!
Spring, resemble the sun that rises first, she came, taking a hope!
春天,像初升的太阳,她来了,带着希望!
Spring came, I have deep love for this everythings on earth to anabiosis, the vibrant, spring that is full of a hope.
春天来了,我热爱这万物复苏、生机勃勃、充满希望的春天。