On classroom, the teacher is stuck gave a few caricature, among them one cries " Wang Zicheng " duck " " . There is gallinaceous mom to see duckling swims carefreely in water above, want to let a chickling also learn how to swim, go to the chickling then drive in water. I looked, can't help astonied! Is this the child court death that lets this? Does the chickling come up against water to still have a lot?
课堂上,老师贴出了几幅漫画,其中有一幅叫《望子成“鸭”》。上面画着鸡妈妈看见小鸭子在水中畅快地游泳,便想让小鸡也学习一下怎么游泳,于是把小鸡往水里赶。我看了,不禁大吃一惊!这不是让自己的孩子送死吗?小鸡碰到水还有命吗?
My think better of thinks, this hen resembles the parent, the chickling resembles us, small duck resembles the child of others home. Every child that parents misses to let his makes the world miracle.
我转念一想,这只母鸡就像家长,小鸡就像我们,小鸭就像别人家的孩子。天下每个父母都想让自己的孩子成为奇迹。
I ever had seen a true example: The psychological professor of university of a haing Buddha gave birth to a son, he prepares to foster the son into the talent. So, this child is 34 years old when meet character of a few mandarin, 6 years old when turn into the middle school, 10 years old attended haing Buddha college, 16 years old assiduously study doctor's degree of haing Buddha college. The child that psychologist lets him each minutes ceaselessly " absorb, absorb " . When 18 years old, this child chooses to become British London however the salesman of a shop, he refuses any " the activity of intellectual sex " feel particularly glad to become a salesman, "Bellyful combs and arrange silk threads-attend to state affairs " did not use to him, in fact " knowledge " it is painful to make he feels special.
我曾看过一个真实的事例:一个哈佛大学的心理学教授生了一个儿子,他准备把儿子培养成天才。所以,这个孩子三四岁的时候就会几国语言,六岁的时候转入中学,十岁上了哈佛大学,十六岁攻读哈佛大学博士学位。心理学家每一分钟都让他的孩子不断地“吸收,吸收”。十八岁时,这个孩子却选择成为英国伦敦一家商店的售货员,他拒绝任何“知识性的活动”并为做一名售货员感到特别高兴,“满腹经纶”对他没有用,事实上“知识”使他感到非常痛苦。
See this example I have feeling greatly, special also understanding his practice, a lot of parents can let his child learn the advantage of others child, in us before say others child has how outstanding, saying us is how stupid... complete oversight our feeling.
看完这个事例我深有感触,也非常理解他的做法,很多家长都会让自己的孩子学习别人孩子的优点,在我们的面前说别人孩子有多么优秀,说我们是多么的笨……完全忽略我们的感受。
All parents do not want my hope the world too the achievement that cares about us, if endeavor,study the result that come out only, without giving thought to good with bad, be worth to be praised, because of us already very effort.
我希望天下所有的家长都不要过于在意我们的成绩,只要是尽力考出来的成绩,不管好与坏,都是值得被表扬的,因为我们已经很努力了。
I still think all parents below Xiang Tian say: Do not want to compare we and photograph of others home child please, give us a happiness, happy childhood please!
我还想向天下所有的父母说一句:请不要将我们和别人家孩子相比,请给我们一个幸福、快乐的童年!