Summer vacation, my read through famous book " historical novel of the Three Kingdoms " one book, among them the old practice that I like most is " careless boat borrows an arrow " .
暑假,我通读了名著《三国演义》一书,其中我最喜欢的故事是《草船借箭》。
This story told about Wu Guo mostly Zhou Yu of superintend and director is very envious Zhu Geliang's ability, set next trap, let Zhu Geliang 10 days in build 100 thousand arrows, and bade in the dark craftsman defer, come with this circumvent he. This enough shows Zhou Yu to come Zhuge shines at the deathtrap by hook and crook. But Zhu Geliang have a well-thought-out plan, use 3 days of time to be held ably from Cao only over there “ borrowed ” to come 100 thousand arrows. After Zhou Yu is informed Zhu Geliang “ to lend an arrow the course of ” , sigh oneself as.
这个故事讲述了吴国的大都督周瑜非常嫉妒诸葛亮的才能,设下圈套,让诸葛亮十天之内造十万支箭,并且暗中吩咐工匠延迟,以此来陷害他。这足以说明周瑜为了至诸葛亮于死地而不择手段。但是诸葛亮胸有成竹,仅用三天时间巧妙地从曹操那里“借”来了十万支箭。周瑜得知诸葛亮“借箭”的经过后,自叹不如。
Zhu Geliang short time must come 100 thousand arrows, because astronomy knows on him,be, geography knows below, there is big fog surely after observation astronomical phenomena is informed 3 days. He still knows Lu Su “ faithful composition is thick authentic ” , it is thus clear that he knows person be apt to to use. Zhu Geliang still understands adversary Cao to hold is discretion of a “ suspicious the person of ” , these enough explain Zhu Geliang is a bosom friend tell the other, the commander talented person that emerge victorious in every battle.
诸葛亮之所以短时间得来十万支箭,是因为他上知天文,下知地理,观测天象得知三天之后必有大雾。他还知道鲁肃“忠作文厚可信”,可见他知人善用。诸葛亮还了解对手曹操是一个“谨慎多疑”的人,这些足以说明诸葛亮是一个知己知彼,百战百胜的统帅人才。
“ Zhou Yu ah Zhou Yu, you are inferior to Zhu Geliang obviously, be about modest study, what does your jealousy others have to use? Still fell finally a small-minded bad reputation. ” this word I wish to inform Zhou Yu with Lu Su's identity, I think: If Zhou Yu understood this reason early, what he also won't die is so early.
“周瑜呀周瑜,你明明不如诸葛亮,就要虚心学习,你嫉妒别人有什么用?最终还落了个心胸狭窄的坏名声。”这句话我恨不得以鲁肃的身份去告知周瑜,我想:如果周瑜早早明白了这个道理,他也不会去世的那么早了。
Read this story, I understood the heart of “ jealousy cannot have, good-tempered heart cannot be not had. ” envious heart killed others already, hurt oneself again, so we cannot have envious heart, should make breadth of mind broad, from be apt to up person.
读完了这个故事,我明白了“嫉妒之心不可有,宽容之心不可无。”嫉妒心既害了别人,又伤了自己,所以我们不能有嫉妒心,要做心胸宽广,从善向上的人。(文/冯思琦)