What depend on Chu Xia gently is tepid in, see road windward case, listen to gentle breeze murmur, count the trace of days associate with. Let that wind, that leaf, na Liangli, na Mingmei, dou Wan becomes filar silk tender feelings about, blossom at the heart, become a scenery oneself.
轻依初夏的温热里,看陌上风起,听微风低语,数时光过往的痕迹。让那风,那叶,那亮丽,那明媚,都婉约成丝丝柔情,绽放于心,自成一道风景。
Life is a scenery everywhere, you had seen the sea kiss a shark, had seen crepuscular angle dawn, had seen aurora border of gorgeous Yu Tian, and I, had seen that the brightest beautiful scenery. That old person.
人生处处是风景,你看过大海亲吻鲨鱼,看过黄昏追逐黎明,看过极光绚烂于天际,而我,看过那一道最亮丽的风景。那个老人。
Be a Chu Xia then afternoon, I and friend go toward side-by-side go on the road of musical instrument room, sunshine passes through a leaf unoccupied place mottled in the ground shadow, that leaf, glossy dark green is green, extremely lovely, still have the flower that tuft forms a cluster, be none not Philistine Dan Zi, sway liberally in wind. Just in time of this day of sun, gentle breeze not a confusion of voices.
那是一个初夏的午后,我与友人并肩走往去琴房的路上,阳光透过叶隙在地面斑驳成影,那叶子,油绿绿的,可爱极了,还有一簇簇的花儿,是毫不不俗气的淡紫,优雅大方地在风中摇曳。这天阳光正好,微风不噪。
Suddenly, a form enters my line of vision, it is stoop of an old person of glean and collect scraps is worn waist, turning over the dustbin of roadside, he the shirt that then wrinkled is besmirch completely, with corpulent trousers, and the laggard cloth shoe on the foot, with all round beautiful beautiful the scenery is antipathetic.
忽地,一抹身影闯入我的视线,是一位拾荒老人佝偻着腰,翻着路边的垃圾箱,他那皱巴巴的满是污渍的衬衫,和肥大的裤子,以及脚上拖沓的布鞋,都与周围靓丽的风景格格不入。
I return friend to looking, the heart gives birth to pity, have some of not famous resentment however, really evil spirit Na Jing beautiful scenery.
我还友人对望一眼,心生怜悯,却有些不知名的怨气,真是煞了那靓丽的风景。
Friend pulls me to want, carry between the foot, composition that old person clears away good bag, sat down on roadside step. I am attracted by a vivid content in his pocket again, stop offal pace.
友人拉我要走,抬脚间,作文那老人收拾好袋子,在路边台阶上坐下了。我又被他衣袋里的一个活物吸引,停下脚步。
That is cat of a small grandma, having maize streak, come from head of smell of old person pocket, looking up and down stealthily all round, also it may be said a scenery. The old person sees the small smell that suckle a cat first, brush with towel first brush a hand, immediately touched small grandma cat a few times, it is tender completely, I feel the air all round is soft.
那是一只小奶猫,有着黄色斑纹,从老人衣袋探出头来,悄悄打量着周围,也可谓一道风景。老人见小奶猫探出了头,先用毛巾擦擦手,随即抚摸了小奶猫几下,满是温柔,我感觉周围的空气都柔软了。
Then, the old person takes out a bag that holding a steamed bread from across pocket, this perhaps is his only lunch, the old person is scattered tear down a bit biscuit is feeding a kitten, kitten from time to time looks up look at an old person. The old person is smiling. This one act, as sweet as the bird behind them and flower appear abrupt none. More ground is harmonious, person and life person and natural harmony.
接着,老人从另一边口袋拿出一个装着馒头的袋子,这也许是他唯一的午餐,老人撒撕下一点面包喂着小猫,小猫时而抬头望望老人。老人则微笑着。这一幕,与他们身后的鸟与花香毫不显得突兀。更多地是和谐,人与生命人与自然的和谐。
Xie Zhi writes down: Always have a person, still love your devotional soul and you the furrow on aged face. Lovely old person, with the one act of kitten warmth, it is to shine together beautiful scenery. I wish each life can be waited for by world tenderness.
叶芝写下一句:总有一个人,还爱你虔诚的灵魂和你苍老脸上的皱纹。可爱的老人,与小猫温馨的一幕,便是一道亮丽的风景。我愿每一个生命都能被世界温柔相待。
That day sun just in time, gentle breeze not a confusion of voices. Numerous flower has not left to no to a bitter edible plant. And old person and cat are the scenery that the eternity in my heart does not forget however.
那天阳光正好,微风不噪。繁花还未开至荼靡。而老人和猫却是我心中永恒不忘的风景。(文/李文)