“ hey! Small fish does not run! I eat to you delicious! Come over quickly! These words that when I feed goldfish, ” says every time, can let the fun that I remember to childhood fishs.
“嘿!小鱼别跑!我给你吃好吃的!都快过来呀!”每当我喂金鱼时说的这些话,便会让我想起童年钓鱼的趣事。
That is my summer vacation in red a day east, I am scattering charming to want a grandfather to take me to go duck green river fishs, the grandfather is unable to dissuade me, be obliged to take me to fish.
那是我暑假在丹东的一天,我撒着娇要爷爷带我去鸭绿江钓鱼,爷爷拗不过我,只得带我去钓鱼。
Come to Jiang Bian, just begin refluent, bi of Jiang Shui Bi is being retreated downward, only spoondrift often still has turned round to come, kissing my bound feet bifurcation. I am extremely excited, stepping on Jiang Shui with ground of bang of bang of bound feet bifurcation.
来到江边,刚巧开始退潮,江水哔哔在往下退,只有浪花还不时回过头来,亲吻着我的小脚丫。我兴奋极了,用小脚丫啪啪地踩着江水。
At this moment, jiang Bian had had a lot of people. Their some catchs loach, some scoops up sea fish, some angling that I am in tortoise …… scoop up in water ah scoop up, hey, a small fish is scooped up by me! Hey, over there a great grandfather, immersing oneself in angling what. I run over to want to look after all, great grandfather points to only wrote a composition to point to, do not make a sound, it is a small tortoise so unwilling be caught so, playing with great grandfather play hide-and-seek. Abrupt, great grandfather “ alas ” cried, original tortoise bite into the fishing rod of great grandfather. Well, how is my foot crawly also? Lower his head to look, oh, so a small loach is amusing me! It jumps to jump on my instep, mimic athlete of a high jump. I extend two tactics the past gently, close only, athlete of this high jump became my prisoner of war, again perky also did not rise.
这时,江边已经有了许多人了。他们有的捉泥鳅,有的捞海鱼,有的钓乌龟……我在水里捞呀捞呀,嘿,一条小鱼被我捞起来了!哎,那里一位老爷爷,正埋头钓着什么。我跑过去想看个究竟,老爷爷只指作文了指,不作声,原来是一只小乌龟不甘就这样被捉,正和老爷爷玩捉迷藏哩。突然,老爷爷“哎呀”叫了一声,原来乌龟咬住了老爷爷的鱼竿。咦,怎么我脚也痒痒的?低头一看,哦,原来一只小泥鳅在逗我呢!它在我的脚背上跳来跳去,活像一名跳高运动员。我轻轻将两手伸过去,只一合,这跳高运动员就成了我的俘虏,再也神气不起来了。
The sun slants on the west, the ground of people in twos and threes of fishing left, bacchic river bank calmed gradually come down. Only fisher still is wrapping around the Yu Hui of late frost, sail footloosely on the river.
太阳偏西了,钓鱼的人们三三两两地离开了,喧闹的江岸渐渐平静了下来。只有渔船还披着晚霜的余晖,在江上自由自在地航行。
I turn back at the same time, thinking a few words that when I fish, love to say most at the same time: “ hey! Small fish does not run! Come over! ……”
我一边往回走,一边想着我钓鱼时最爱说的几句话:“嘿!小鱼别跑!都过来呀!……”(文/韩季茜)