If time can flow backwards, I hope to be able to return quiet day.
如果时间可以倒流,我希望可以回到清朝。
Come to quiet day, I must watch the crystallization —— circle that takes a fancy to Hua Wenming bright garden. Set foot on the flagging in garden, look at the arch bridge of far, can't help associating to archaic working people to be in garden the appearance of construction: Some is taking a sinker, attentive hammer is worn nail, make board firm be on housetop; Some is to taking the tool that uses burnish, modifying every sculpture meticulously; Return some to taking saw, the material in a steady stream that lets had curiumed carries ceaselessly in the hand to producer, turn into elegant artwork …… this makes I plaint, working people is how assiduous!
来到了清朝,我一定要去看看中华文明的结晶——圆明园。踏上园中的石板路,看着远处的拱桥,不禁联想到古代劳动人民在园中施工的样子:有的拿着一把锤子,细心锤打着钉子,让木板稳固在屋顶上;有的则是拿着用来打磨的工具,精心修饰着每个雕塑;还有的拿着锯子,让锯好的材料源源不断地运向制作人的手中,变为精美的艺术品……这使我感叹,劳动人民是多么勤奋啊!
See the prospect in garden again: Grow long white stone corridor, there is delicate picture on the top: Goddess in the moon approachs a month, pan Gu opens scope of operation, female Wa builds person …… how much fascinating story, depict is on Shi Ding, more depict is in my heart. Walk out of a covered corridor or walk, will be in by grand edifice, touching the divine animal of our country, experiencing Chinese culture, the for the motherland pride in the heart. The Shi Zunwen that is on slightness / the bridge, viewing and admire the scene with far hill and harmonious water, relaxed and happy. In the summer house that takes beside Shi Qiao, taste a cup of good tea, summer heat vanishs completely immediately. Rise in be being driven toward 100 gardens, the rose blooms so that resemble infantile smiling face; Liliaceous chasteness is being opened; Peony flower leaves so that filling, gorgeous colour, full-bodied aroma, be worthy of be Chinese national flower! And the lotus in mire, opening silently, “ gives mud and do not catch the essence that ” is lotus, it does not suffer the interference of mud and water, maintaining oneself whiteness, we should learn to it.
再看看园中的景色:长长的白石走廊,顶上画着精致的图画:嫦娥奔月,盘古开天地,女娲造人……多少引人入胜的故事,刻画在石顶上,更刻画在我心中。走出长廊,来到一处宏伟的建筑旁,抚摸着我国的神兽,感受着中国的文化,心中为祖国而骄傲。走上细长的石作文/桥,观赏着远处山与水融洽的景致,心旷神怡。坐在石桥旁的凉亭中,品一杯好茶,暑气顿时烟消云散。起身赶往百花园中,玫瑰花盛开得像婴儿的笑脸;百合花纯洁开放着;牡丹花开得正盛,艳丽的色彩,浓郁的香气,不愧为中国的国花!而泥塘中的荷花,则静静地开放着,“出污泥而不染”是荷花的本质,它不受泥和水的干扰,保持着自己的洁白,我们都要向它学习。
Roam in the woods, breathe fresh air, look at green tree, it is find the scenery pleasing to both the eye and the mind really. Come to calligraphy a covered corridor or walk, enjoy the authentic work of a person of academic or artistic distinction, seemed to see they are wielding his writing brush splash-ink, communicate with them.
在树林中徜徉,呼吸清新的空气,看着绿色的树木,真是赏心悦目。来到书法长廊,欣赏名家的真迹,就好像看到了他们正在挥毫泼墨,与他们交流。
Walk out of gardens, ceaseless still float reveals among them picture in brain, as if in flashy appreciated China the civilization 5000.
走出园林,脑海中还不断浮现出其中的景色,仿佛在一瞬间领略了中华五千年的文明。
China is a civilized country really! Round bright garden, you are the gem of China civilization really! I love you, china!
中国真是一个文明之国啊!圆明园,你真是中华文明的瑰宝啊!我爱你,中国!