Whenever I see her in my mind, I can't help remembering every bit of our time together, but she will never appear again&hellip…, She is my great grandmother
每当我的脑海浮现出她的模样,我都会忍不住回忆起我们在一起的点点滴滴,可她永远不会再出现了……,她就是我的太奶奶。
just this summer vacation, the day approaching the beginning of school, I went home after class as usual. It wasn't long before I received a call from my mother saying that my grandmother died. At that moment, my heart was as painful as being stabbed by a knife, lying on the desk crying silently
就在今年的暑假,临近开学的一天,我像往常一样上完课回家。还没多久就接到了妈妈的电话,说太奶奶去世了。就在那一瞬间,我的心就像被刀捅了一样痛,趴在书桌上默默流泪。
in my memory, the older generation all have the idea of son preference, but granny Tai doesn't. Every time I go back to my hometown, she will stuff me with things she has been reluctant to eat for a long time, and turn them out from the bottom of her box“ Treasure box;, Quietly give me some money to buy what I like. When I was very young, my parents were busy with work, and my grandmother accompanied me most of the time. Our grandparents and grandchildren sat in a small yard, drinking porridge and eating potato together, listening to opera and humming songs together. The evening wind blew gently, and the time passed in a flash
在我的记忆中,老一辈都带有重男轻女的思想,唯独太奶奶没有。每次回老家,她都会把自己放了好久都舍不得吃的东西塞给我,还会从她的箱子底翻出“宝盒”,悄悄地给我点钱,让我买自己喜欢的东西。在我很小的时候,父母工作忙,大部分时间都是太奶奶陪着我。我们祖孙俩坐在小院子一起喝着粥,啃着山芋,一起听戏曲,哼着小曲,晚风轻轻地吹过,时间一晃就过去了。
now granny is gone, tell me how not to miss her
如今太奶奶走了,叫我如何不想她。
whenever she calls us, she will ask me when to go home for fun. I really want to go, but I can't find time to be busy. Now that grandma Tai is gone, I haven't even seen her last composition. My heart seems to be empty all of a sudden
每当她给我们打电话,都会问我什么时间回家玩,我很想去,可总抽不出空,各种忙碌。现在太奶奶走了,我连她最后一面都没有见到作文,我的心似乎一下子就空了。
I rushed to my hometown with my parents. I ran into the mourning hall and looked at the familiar body that had been cooled by ice. I burst into tears,“ Granny,&hellip… Great grandma”, Unfortunately, she will never wake up again. The mourning hall is full of wreaths, and the walls are full of mourners. Adults and children are dressed in hemp and filial piety one by one. The evening wind is not as warm as before, and there is a trace of coolness on the face
和爸妈赶到老家,我一头跑进灵堂,注视着那具已经冰冷却万般熟悉的身体,我失声痛哭,“太奶奶,……太奶奶!”,可惜她再也不会醒过来了。灵堂里摆满了花圈,墙上也挂满了挽幛,大人小孩一个个披麻戴孝。晚风也不像以往温暖,吹在脸上还有一丝凉意。
That night, according to the custom, the next two generations had to watch the night. I was the third generation. Adults told me to go to bed. I refused and wanted to spend more time with her. No matter how my family advised me, I didn't waver until dawn
那天晚上,按照习俗,下两辈是要守夜的,我是第三辈,大人们都叫我去睡觉。我不肯,想多陪她一会儿,不管家里人怎么劝,我都没有动摇,直到天亮。
I still remember that night on the vigil, our grandparents and grandchildren stayed quietly and accompanied grandma through the last journey of her life, just like she accompanied me when I was a child
至今我都记着那个守夜的晚上,我们祖孙俩就这样静静地待着,陪太奶奶走完了她生命的最后一程,就像小时候她陪我一样。
then every time I went back to my hometown, no one stuffed me with delicious food, no one gave me money from my only savings to buy my favorite things, and no one would stand at the door looking forward to our home&hellip…。
后来每次回老家,再也没有人给我塞好吃的,再也没有人给我从仅有的积蓄中拿出钱让我买喜欢的东西,再也没有人会站在家门口盼着我们回家了……。
let granny leave the world quietly in the warm summer sun with the breeze
就让太奶奶在夏日的暖阳中,伴随着微风,安静地离开这个世界吧!
she is the warmth of my childhood and the love in my heart. How can I not miss her
她是我童年的温暖,心中的挚爱,叫我如何不想她。(文/张思涵)