Sing the paean of the west lake
唱给西湖的赞歌
Chiliad like a rising wind and scudding clouds, chiliad history is accumulated, face install a city to make because of it popular feeling gallop be charmed. The beauty of the west lake in fokelore, it is at the moment before one by one clarity appears.
千年风起云涌,千年历史积淀,临安城因它而令人心驰神往。传说中的西湖之美,此刻在眼前一一清晰呈现。
“ after all the west lake is medium in June, scene is the same as with the four seasons. The west lake of ” midsummer, in crepuscular the setting sun beamed below, in light breeze soft in stroking, wave light is crystalline, ripple rise and fall. Had stepped Bai Di to break the bridge, but Gong Liu seeing a flower is green, cicada cries butterfly dance, the day also will have spring in June the scene March, can't help remembering early warbler of few points of Bai Juyi “ disputes the view of warm tree ” .
“毕竟西湖六月中,风光不与四时同。”盛夏的西湖,在黄昏夕阳的照耀下,在轻风的柔抚中,波光粼粼,荡漾起伏。踏过白堤断桥,但见花红柳绿,蝉鸣蝶舞,六月天亦有阳春三月之景,不禁想起白居易“几处早莺争暖树”之景。
Bypass Bai Di, set foot on Su Di, greet of thunder peak afterglow, be in nearly it seems that very close. 3 Tan Yingyue's scene made me recall the story of black serpent, white snake and law sea duel. This is a west lake, scene is attractive, be full of romance and myth.
绕过白堤,踏上苏堤,雷峰夕照映入眼帘,似乎近在咫尺。三潭映月之景令我想起了青蛇、白蛇与法海决斗的故事。这便是西湖,风光迷人,充满着浪漫与神话。
Why to nominate ” of Bai Di of ”“ of “ Su Di? Because commemorate east slope, carefree 2 people. Irrigation works of start construction of white, Su Erren, benefit at civilian, become this 2 banks. Now the scene of the west lake, it is labor and wisdom and natural crystallization, the west lake sings the paean of noisy labor.
为何提名曰“苏堤”“白堤”?只因纪念东坡、乐天二人。白、苏二人兴修水利,造福于民,便成这二堤。今日西湖之景,是劳动与智慧和天然的结晶,西湖唱响着劳动的赞歌。
What circulate besides chiliad is brilliant with beauty, the history ever also left scar in this water city. These two graves that protect less and ancestral temple are in Yue Fei, Yu Qian the bank of this west lake. Faithful fetch makes a person admire, and their it is injustice however to death and make a person n wailful. According to legend, this water of boundless and indistinct west lake ever also was Yu Shaobao's bad luck and dry up. They 2 people, one composition “ is waited for from the beginning, clear away old the land of country, toward Tian Que ” , muddy of another “ have one's body smashed to pieces is not afraid of, should leave innocence to be in terrestrial ” , ethos is more effulgent because of them. The beautiful scenery of the west lake, also make officials of government of the Song Dynasty be intoxicated among them, alleged “ late wind is fumed tourist is drunkly, make Hangzhou continuously ” of city of another name for Kaifeng. However the Southern Song Dynasty of corner of this be content to retain sovereignty over a part of the country, although can temporarily escape by sheer luck of golden person pursue and attack, fail finally however to escape yuan army horse's hoof, make a person thoughtful. The high position and great wealth former days, in grey flying smoke destroys under cavalry. The history is Hangzhou, it is the brushstroke that put on thick Mo Chongcai for the west lake more. The historical paean of the west lake, will wander in forever in the sky face those who bring a city, wave to farther place.
除了千年流传的辉煌与美丽,历史也曾在这片水城留下疤痕。岳飞、于谦这两位少保的墓与祠都在这西湖的岸边。忠魂令人敬佩,而他们的死却都是冤屈而令人悲叹的。相传,这茫茫西湖之水也曾为于少保之冤而干涸。他们二人,一作文位“待从头,收拾旧山河,朝天阙”,另一位“粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间”,民族精神因他们而更加光辉灿烂。西湖之美景,也令宋朝官员们陶醉其中,所谓“晚风熏得游人醉,直把杭州作汴州”。然而这偏安一隅的南宋,虽能一时幸免金人的追击,却最终没能逃脱元军的马蹄,令人深思。往日的荣华富贵,在铁骑之下灰飞烟灭。历史为杭州,更是为西湖添上了浓墨重彩的一笔。西湖的历史赞歌,将永远徘徊在临安城的上空,并飘向更远的地方。
The ding of only kind temple blast, already was the dusk insensibly. Hear this familiar ding, I remembered once was in this temple the aid fair Great Master of cultivate oneself according to a religious doctrine. “ shoe broken, cap broken, the cassock that goes up personally is broken. ” arrives from national clear temple of clever concealed arrive again only kind temple, all the way defend sb against an injustice, the aid that help danger up is tired, look be like insane however heart Cang Dazhi, a much-told story of through the ages is taken in delta of the Yangtse River circulate. The bank of the west lake, the point that place of aid fair Great Master reachs, make me yearning with admire.
净慈寺的钟声阵阵,不知不觉已是傍晚了。听到这熟悉的钟声,我想起了曾经在这寺里修行的济公大师。“鞋儿破、帽儿破,身上的袈裟破。”从国清寺到灵隐的再到净慈寺,一路上打抱不平,扶危济困,看似疯癫却心藏大智,千古佳话在长江三角洲一带流传。西湖之畔,济公大师所到之处,令我向往与钦佩。
Handsome west lake, accumulate deep, hero of talent beautiful woman, folk all removed in this model an immortal monument. The beautiful scenery of the west lake and historical culture interweave together, chart becomes a vivid paean, make her fame far sow the world.
俏丽西湖,积淀深厚,才子佳人、民族英雄均在此塑起了一座座不朽的丰碑。西湖的美景与历史文化交织在一起,谱成一曲生动的赞歌,让她的名声远播世界。(文/刘禹章)